Carretera Todas las Categorias

¡Mejora tu inglés con este vocabulario ciclista!

Hola a todos. Yo soy Justin, un ex ciclista amateur inglés de segunda categoría y resido en España. Hoy en día, el inglés es muy importante en todos los ámbitos de la sociedad y es el idioma más usado en el pelotón actual. Si queréis dar el salto al World Tour, es imprescindible tener un buen nivel de inglés, y sobre todo entender y usar la terminología ciclista. El objetivo de este artículo es ayudaros entender y aprender el vocabulario necesario en inglés para defenderte en el mundo del ciclismo.


Partes de la bicicleta

Parts of the Bicycle, las partes de la bicicleta en inglés – CEI Academy

 

 

Ruedas = wheels

 

Cómo elegir las mejores ruedas de carretera | Mooquer | Blog de ciclismo

 

 

LLantas = rims

Cubierta = tyre

Radios = spokes

Cámara = inner tube

Frenos de disco = disc brakes

Eje = hub

 

Los cambios

 

Cómo usar los cambios de la bicicleta?

 

Platos = chain rings

La cadena = chain

Piñones = sprockets

Cassette = cassette

Desviador trasero = rear derailleur

Desviador delantero = front derailleur

Palancas de cambio = gear shifters

Cables = cables

 

Otras partes de la bicicleta

 

El eje del pedalier = bottom bracket

Pedales = pedals

Calas = cleats

Tija del sillín = seatpost

Sillín = saddle

El cuadro = frame

La horquilla = forks

Manillar = handlebar

Cinta de manillar = handlebar tape

La potencia = stem

Portabidón = water bottle cage

 

 

Prendas de ciclismo y equipo= cycling clothes and equipmnent

 

Qué equipo ciclista se ha reforzado mejor este invierno?

 

Maillot = jersey

Culotte = cycling shorts

Traje de ciclismo = cycling skinsuit

Zapatillas de ciclismo = cycling shoes

Calcetines = socks

Casco = helmet Guantes = gloves

Gafas de sol = sunglasses

Chubasquero = rain jacket

Calentadores de brazos = arm warmers

Mallas = tights

 

Expresiones de ciclismo:

 

Santini Cycling | EQUIPOS, DEPORTISTAS Y EMBAJADORES

 

Las expresiones de ciclismo son muy necesarias para poder expresarte como un nativo, nos permiten expresarnos mejor y el inglés suena más natural y creativo gracias a ciertas expresiones o refranes,

 

Tener una pájara = to bonk :Hoy en día parece que hay cada vez menos en el pelotón actual gracias a más empeño en la nutrición.

 

El tío del mazo = to blow up :Todos los que han competido saben la sensación de estar al límite de pulsaciones y luego de repente estar sin energía y ceder terreno

 

Estar al límite sentado en la punta del sillín = to be on the rivet

Hacer contacto con el grupo que va delante = to get back on

Coger un ciclista que ya está delante = to bridge the gap

Esconderse en el pelotón sin dar relevos = to sit in

Descolgado = dropped or to be off the back

Sufrir al máximo durante mucho tiempo = to be in the hurt box

 

Hacer relevos en una fuga = to go through and off

Chupar rueda = drafting or wheel sucking

Terreno rompepiernas = leg breaking terrain

Una fuga = a breakaway

Etapa reina = Queen stage

Un corte = a split

Abrir hueco = to open up a gap

Andar en fuga = to be “away”

Farolillo rojo = lanterne rouge

Un gregario = a domestique

 

Foto portada: EF

Autor: Justin Oliver Wilson/ @CiclistaCa100


Etiquetas: CICLISMO INGLÉS

Noticias relacionadas